quarta-feira, 28 de abril de 2010

Patterns - Padrões:

A importância de nós e o jeito certo de dobrar uma rêde

Paulo Velho, rapaz da Paraíba, não só nos ensinou como dobrar uma rêde mas nos ensinou como tirar nó delas. Essa rêde da foto tinha dois nós muito antigos, daqueles desbotados que já parecia que faziam parte dela. O Paulo Velho soprou três vezes e isso é importante. Depois, em menos de cinco minutos e com a ajuda de um prego grande, desatou os dois nós e tirou todos aqueles enrôlos e amarrados que tôda as rêdes tem. Conta que foi com a Mãe dêle que aprendou, lá na Paraiba. Essencial, dizia ela, notar que uma rêde sem nós tem dono sem nó na vida, e vice versa.

O dobrar segue o exemplo dos velejadores – dobre como se fôsse uma vela.

The importance of knots and the right way to fold a hammock

Paulo Velho (The Old One), a young man from the state of Paraíba taught us not only how to properly fold a hammock, but also how to remove its knots. The hammock in this photo had two ancient knots so discolored and tight they seemed to be part of it. He blew three times on each knot and that is important. Then, in less than five minutes and with the help of a long nail, he untied the knots and untangled the strings. He tells us his Mother taught him this, back north in Paraiba. Essential to know, she used to say, that a hammock without knots has an owner who has no knots in his life, and vice-versa.

The folding pattern is the same sailors follow, in a sailing boat, when folding a sail for the winter.